Alan R. King's
website · tzawalamat · webgunea
Facebook
FB tik Nawat
Ne Tapepechul Nawataketza
Timumachtikan Nawat
Shimumachti Nuwan
Salvemos el Idioma Náhuat
Ne Bibliaj Tik Nawat
Nawat Language Resources
Timumachtikan!
Ejercicios interactivos
Lección 1
Lección 2
Lección 3
Mukaki!
Introducción a MUKAKI!
Indice de lecciones
Léxico
Léxico del Náhuat Básico
Conseguir LNB
The Pipil Language
Curso de gramática
Léxico del
Náhuat
Básico


Alan R. King
 
Vamos paso a paso hacia un diccionario moderno del náhuat actual. Aquí está el primer paso...

Instrucciones para descargar e instalar


Un léxico es un conjunto de palabras. Cuando un léxico representa gran parte del idioma de forma sistemática y completa, se llama un diccionario. Lo sentimos pero esto no es un diccionario, ya que es incompleto. Lo es, porque la producción del primer diccionario definitivo de una lengua recien documentada no es un juego de niños, requiere mucho trabajo y esfuerzo y tiempo, y para hacer eso bien, francamente nos falta camino. Habrá que ir poco a poco, pero en el camino queremos compartir los frutos, aunque parciales y defectuosos, de nuestras labores. Por eso me atrevo ahora a poner en manos de todos los amigos, entusiastas y defensores del náhuat, en el día de hoy, un fruto que nunca consideré maduro para la cosecha, y por eso dudé muchas veces en difundir. Lo hago porque hoy ya hay quien, en el movimiento del náhuat, sabrá apreciar y comprender la naturaleza de este ensayo, y habrá quien le sacará todo el provecho que se pueda. También lo hago porque se ve que el camino del náhuat sigue hacia adelante y sé que no tardaremos demasiado en disponer de algo más completo que esto y alcanzar el siguiente paso en el camino hacia aquel diccionario que desearíamos tener. O sea, este Léxico del Náhuat Básico no va a quedar, ni mucho menos, como la última palabra sobre el tema; más bien será superado en su debido tiempo por algo mucho mejor.

Este léxico que ahora se ofrece ha sido el resultado de un proceso de elaboración y desarrollo que empezó hace unos pocos años. Es un trabajo "en construcción". Está basado en el corpus de textos en náhuat de los que se disponía en el momento cuando se empezó. Solamente contiene las palabras que se creyeron más frecuentes en el náhuat actual según los datos proporcionados por aquel corpus. Está organizado no por palabras en sí sino por raíces comunes. Se incluyen formas gramaticales atestiguadas y ejemplos de su uso real, todo basado principalmente en el corpus que se manejaba. Utiliza la versión de la ortografía IRIN que se había alcanzado cuando se elaboraron las primeras versiones. Todo esto y más se explica en la sección "Acerca de náhuat básico" que viene incluído en la presentación del léxico que se ofrece para descarga aquí.

Haz clic aquí para saber más sobre esta presentación y cómo tener el léxico en tu computadora


¡Ojo! La edición de LNB que ahora se ofrece no ha sido revisado para este lanzamiento público, diferentes componentes se hicieron en diferentes años y por lo tanto, cualquier información (u ortografía...) podría no representar exactamente lo que propondría o consideraría más correcto en este momento, aunque generalmente si lo hace. - Alan

Home page   |  Nawat Resources   |  Nawat+